UI language translations (BETA)
-
@VectorStyler Suggest changing '普通话' to '简体中文'
-
@Li-Xiao said in UI language translations (BETA):
Suggest changing '普通话' to '简体中文'
Wil do so. There is also a UI font issue on Windows.
-
@Li-Xiao The new build contains some improvements for the translations also.
The Chinese language display should be fixed, but it might depend on the selected UI font if that was customized.
-
@VectorStyler
The Chinese interface is displaying correctly over 95% now. However, 'Simplified Chinese' has become 'Traditional Chinese'. There are still some minor issues with a few panels.In version 1.2.073, the Chinese UI is Simplified Chinese (简体中文), while in version 1.2.074, the Chinese UI is Traditional Chinese(繁體中文). It's best to keep both, as Mainland China uses Simplified Chinese, while Hong Kong, Taiwan, and Macau use Traditional Chinese.
Most software with Chinese interfaces provide both Simplified Chinese and Traditional Chinese options, such as Adobe and Corel....
-
@Li-Xiao said in UI language translations (BETA):
Most software with Chinese interfaces provide both Simplified Chinese and Traditional Chinese options, such as Adobe and Corel....
I will include both in the next build.
-
@VectorStyler The presets in the Mask options of the Transparency panel, Properties panel, and Image Effects panel are not translated.
-
@Li-Xiao Yes, most of these "extra" preset names are fixed (not part of translation).
I will try to add these to the translated text also.
-
@VectorStyler In general some things that are not translated can be: preset names, recorded or recent action names, and various names (like canvas, or layer) saved into documents.
-
I will include both in the next build.
Two types of Chinese can be consistent like the two types of Portuguese.
中文(简体)
中文(繁體)
-
@Li-Xiao Yes, I have the translation, and I will include it into the next build.
But the next build will come a bit later.